第229章文化交流增进理解

李逸尘站在办公室窗前,看着楼下熙攘的街道。阳光透过玻璃洒在桌面上,照得那份来自德国基金会的合作请求泛着微光。他轻轻叹了口气,将那封邮件合上。

“我们不能只做单方面的输出。”他低声自语,脑海中浮现出马赛会议上的那一幕幕——那些充满好奇与质疑的眼神,还有苏婉仪在他耳边轻声提醒:“我们要小心。”

手机震动了一下,是赵阳发来的消息:“文化交流活动场地已经定好了,在国际文化中心三楼展厅。时间安排没问题的话,下周就可以启动。”

李逸尘点了点头,回复了一句:“尽快推进。”

接下来的几天里,整个团队开始紧锣密鼓地筹备这场文化交流活动。他们联系了多家本地媒体进行宣传,邀请了几位外国驻华文化机构代表,还准备了一些具有古城文化特色的文创产品作为展示品。

然而,资金问题很快浮现出来。原本答应赞助的一家企业临时撤资,导致布展预算大幅缩水。李逸尘没有犹豫,立刻拨通了几位老朋友的电话,最终靠着之前积累的人脉和口碑,成功拉来一笔新的赞助。

与此同时,人员安排也出现了混乱。原本负责现场接待的志愿者因临时有事无法到场,导致人手紧缺。李逸尘当机立断,重新调整分工,让团队成员各自负责一个环节,并明确每个人的任务和责任。

“我们必须确保每一个细节都到位。”他在会议上强调,“这不是一次普通的展览,而是一次真正的文化交流。”

活动当天,展厅布置得古朴典雅,墙上挂着复原的古城建筑图,桌上摆放着手工雕刻的木质书签、刺绣香囊以及用毛笔誊写的诗词册页。李逸尘亲自站在入口处迎接来宾,他的中文讲解配上专业的英文翻译,使得每一位来访者都能深入了解这些展品背后的文化故事。

一位来自意大利的建筑师在看到一幅古城门楼的复原图后,忍不住惊叹:“太精美了!你们是如何做到如此精准还原的?”

“靠的是几代人的口述传承和现代技术的结合。”李逸尘微笑回答,“每一根梁柱的位置,每一块砖瓦的排列,都是经过反复考证的结果。”

那位建筑师连连点头,随后又提出了一个问题:“你们有没有考虑过把这些数据共享给其他国家的研究团队?”

李逸尘微微一笑,没有直接回答,而是递给他一份简要介绍古城保护标准的手册。“这是我们制定的一套基础规范,您可以先看看。如果您有兴趣深入合作,我们可以进一步讨论数据共享的方式。”

对方接过手册,认真翻阅起来。

与此同时,苏婉仪也在另一侧为几位法国学生讲解剪纸艺术的历史演变。她一边操作一边讲述,学生们听得津津有味,还不时提出一些有趣的问题。

“原来剪纸不只是装饰,它还有这么多象征意义!”一名金发女生兴奋地说。

“是的。”苏婉仪点头,“比如这张‘龙凤呈祥’,象征着婚姻美满;而这张‘年年有余’,则是祈求丰收和富足。”

活动持续了一整天,前来参观的国际友人络绎不绝。他们不仅对古城文化产生了浓厚兴趣,还在互动环节中亲身体验了书法、茶道、传统乐器演奏等项目。

然而,就在活动接近尾声时,李逸尘注意到一个现象:虽然整体反响热烈,但一些国际访客在交流过程中流露出些许不满。

“你们的导游解说太生硬了。”一位日本学者在离开前直言,“很多信息都是重复的,而且缺乏互动感。”

另一位来自英国的年轻人也皱眉说:“我本来想多了解一点古城居民的生活方式,但他们只是让我看图片,没人能真正带我去体验。”

李逸尘听后沉默片刻,随即向他们致谢,并承诺会改进服务质量。

回到办公室后,他召集团队开会,将这些问题一一记录下来。

“我们需要更专业、更有温度的导览服务。”他说,“不是简单地讲一段历史,而是要让人感受到古城文化的呼吸。”

赵阳点头:“可以考虑培训一批双语导游,或者与高校合作,引入外语专业的学生参与讲解。”

“也可以开发沉浸式体验项目。”苏婉仪补充道,“比如让游客穿上汉服,在古城街巷里走一遭,边走边听讲解。”

李逸尘沉思了一会儿,缓缓开口:“这需要投入不少资源,但我们必须做。”

夜色渐深,窗外的城市灯火如星河闪烁。会议室内的灯光依旧明亮,讨论仍在继续。

“你们还记得那位剪纸老匠人吗?”李逸尘忽然说道,“他说过一句话,‘只要能让年轻人记得住它’。”

众人默然,心中却已有了方向。

第二天清晨,李逸尘便带着团队走访了几家旅行社和高校,开始调研古城文化旅游的现状。他发现,目前市面上的旅游产品大多停留在表面,缺乏深度文化体验,甚至连基本的语言沟通都存在问题。

“如果我们不做点改变,古城文化就只能活在照片里。”他对团队成员说。

于是,一个新的计划悄然成型:打造一套高品质的古城文化深度游线路,涵盖传统技艺体验、古建筑探秘、民俗节庆观摩等多个模块,并配备专业双语导游和沉浸式互动项目。

“这次,我们要让世界真正走进古城。”李逸尘站在城墙上,望着远方,眼神坚定。

风从远处吹来,带着青石板的气息,仿佛穿越千年的低语。

他握紧手中的笔记本,转身走向下一站。

身后,一座座古建筑静静伫立,仿佛在等待着被世界重新发现。

(本章完)

相关推荐